Comunicato concerto di Berlino
25 marzo 2007
Ho deciso di non suonare al
concerto di Berlino per i festeggiamenti dell`anniversario del trattato di
Roma, perche´pur sentendomi europea e riconoscendo l`enorme valore di un
trattato che ha messo le basi per UN` EUROPA all´insegna di una PACE duratura
e profonda, mi accorgo purtroppo che certe feste sono legate spesso alle
parole e alla retorica e si brinda con un bicchiere vuoto.Lo spessore storico
culturale civile filosofico europeo ci obbligano a fare di piu`:
l´uomo e i suoi diritti al centro di tutto. E questo deve valere per la
politica estera e per le guerre.
Per rispettare quello che io credo sia lo “spirito europeo”, oggi non
festeggero´con le mie canzoni , proprio perche`non voglio che il mio
“Ragazzo dell`Europa” diventi ostaggio di questo contesto.
[Gianna Nannini]
I decided not to sing in Berlin for the
celebration of the 50th anniversary of The Rome Treaty, because even though I
feel European and I recognize the huge value of a treaty that has its
foundation on a Europe based on long-lasting and deep peace, I realized that
unfortunately some celebrations are often linked only to words and to
rhetorics.
The rights of man and nature must be at the center and have to be respected
all over the world and war violates them all.
In order to honor what I think is the “ European spirit”, I will not
celebrate today with my voice, because I don’t want my song “ Ragazzo dell´Europa
“ to became hostage of this specific context.
[Gianna Nannini]
Ich habe mich dazu entschlossen, nicht auf
dem Konzert in Berlin
aus Anlaß der Feierlichkeiten zum 50. Jubiläum der Unterzeichnung der Römischen
Verträge, aufzutreten. Auch wenn ich mich europäisch fühle und den großen
Wert dieser Verträge anerkenne, der das Fundament für EIN Europa gebildet
hat, mit dem Auftrag eines dauerhaften und tiefen FRIEDENS, muß ich jedoch
leider feststellen, daß einige Feierlichkeiten lediglich mit Worten und
Rhetorik verbunden sind und man bedauerlicherweise nur mit einem leeren Glas
anstößt.
Wir sind aufgrund der historischen, kulturellen, gesellschaftlichen und
philosophischen Größe Europas genau dieser Institution viel mehr schuldig:
Der Mensch und seine Rechte muß im Mittelpunkt von Allem stehen, und das muß
auch für die Aussenpolitik und für die Kriege gelten ! Um dem gerecht zu
werden, an das ich glaube, also an den europäischen Geist, werde ich heute
nicht mit meinen Liedern feiern - gerade aus dem Grund weil ich verhindern möchte,
daß mein Song “Ragazzo dell`Europa” (dt: “Junge Europas”) Geißel
dieses Anlasses wird.
[Gianna Nannini]